Le Livre italien à Paris au XVIe siècle : l'amorevolezza verso le cose Italiche / Jean Balsamo

Livre

Balsamo,, Jean ((1951-....)). Auteur

Edité par Droz. Genève (Suisse) - 2015

Des Rime d’Amomo (1535) aux oraisons funèbres sur la mort de Henri IV (1610), les imprimeurs-libraires parisiens publient une centaine d’ouvrages en langue italienne. Cette production, élaborée pour l’essentiel par des Italiens de l’entourage royal et des italianisants français, illustre la protection que les rois de France, depuis François Ier, portaient aux lettres italiennes et la contribution de celles-ci à la célébration monarchique, à l’agrément de la vie mondaine, à l’élaboration des savoirs et des arts. Par ses auteurs, ses textes et ses thèmes, elle se distingue des livres en langue italienne publiés tant en Italie que dans d’autres centres éditoriaux, mettant en évidence l’originalité de l’italianisme de la cour de France au XVIe siècle. Cette production est recensée et décrite en détail pour la première fois, dans le cadre du projet de recherche franco-allemand Eurolab, consacré au développement et à la confrontation des langues vernaculaires au début de l’époque moderne.

Voir la collection «Travaux d'humanisme et Renaissance»

Autres documents dans la collection «Travaux d'humanisme et Renaissance»

Vérification des exemplaires disponibles ...

Se procurer le document

Vérification des exemplaires disponibles ...

Suggestions

Du même auteur

Abel L'Angelier et Françoise de Louvain : un ...

Balsamo,, Jean ((1951-....)). Auteur | 2002

Evoque le couple L'Angelier, phare de l'édition parisienne pendant un demi-siècle, excellents marchands dont la politique éditoriale étonne : La Croix du Maine, Vigenère, Montaigne, Du Vair, Pasquier, les traductions de l'italien,...

Livre

Les Traductions de l'italien en français au X...

collab. Bibliothèque nationale de France

Balsamo,, Jean ((1951-....)). Auteur | 2009

Par leur nombre et la qualité des textes traduits, par le rôle de modèles que certaines d'entre elles jouent dans les débats littéraires, les traductions de l'italien en français au XVIe siècle ont une importance fondamentale. Bib...

Livre

Chargement des enrichissements...